Methis. Studia Humaniora Estonica 17/18. Võrdleva kirjandusteaduse erinumber
10,00 €
MüügitingimusedMethise kaksiknumber on pühendatud võrdlevale kirjandusteadusele Eestis. Numbri artiklid jagunevad tinglikult kolme ossa. Esimene visandab maailmakirjanduse ja võrdleva kirjandusteaduse institutsionaalseid ja intellektuaalseid trajektoore ning eriala kujunemislugu Eestis (Jüri Talvet, Liina Lukas). Teine lähtub 11. detsembril 2015 toimunud Jüri Talveti juubelikonverentsist: luubi all on Talveti „filoloogiline teekond“ (Rein Veidemann) nii maailmakirjanduse tõlkija ja tõlgendajana (Lauri Pilter, Klaarika Kaldjärv) kui ka eesti kirjanduse vahendajana maailmale (Tanar Kirs, Marin Laak).
Kolmas osa demonstreerib Eesti võrdleva kirjandusteaduse praktikat: eesti kirjandust maailmakirjanduslikus paradigmas (Epp Annus, Leena Kurvet-Käosaar, Kadri Naanu, Cornelius Hasselblatt) ja maailmakirjanduse kodustamist Eestis (Tiina Ann Kirss). Teooriavahenduse rubriigis tutvustatakse Vahur Aabramsi tõlkes Erich Auerbachi 1952. aastal ilmunud artiklit „Maailmakirjanduse filoloogia“, mis küsib filoloogia ülesande ja meetodi järele.
Arhiivileiu rubriigis ilmub Juri Lotmani retsensioon Vjatšeslav Ivanovi artiklile „Poeetika“, arhiivileidu tutvustavad Igor Pilshchikov ja Maria-Kristiina Lotman. Interlitteraria 20-aastasele arenguloole heidavad Rein Veidemanni abil intervjuu rubriigis valgust peatoimetaja Jüri Talvet ja tegevtoimetaja Katre Talviste. Varia rubriigis vaatab Inga Sapunjan tagasi augustis 2016 toimunud Rahvusvahelise Võrdleva Kirjandusteaduse Assotsiatsiooni aastakongressile Viinis.