Ingel Gabrieli tiibade sahin

12,00 

Müügitingimused

„Islam kontekstis” on raamatusari, mille eesmärk on tuua eesti lugejani islami alustekstidega (Koraan, sunna, ajaloo- ja õigustööd) seotud kirjanduse ning laiemalt islami kultuuriruumi kuuluvate teoste tekstikriitilisi esma- ja uustõlkeid ning pakkuda nende juurde nüüdisaegset teaduslikku kommentaariumi.
Sarja esimene köide sisaldab 12. sajandil elanud pärsia filosoofi ja müstiku Šihāb ad-Dīn Yaḥyā Suhrawardī sufismialaste kirjutiste tõlkeid. Suhrawardī kirjalik pärand on mitmekülgne, ta kirjutas nii pärsia kui araabia keeles. Siinses valimikus on esitatud filosoofiline traktaat „Valguse paleed” ning kaheksa müstilist jutustust („Ühel päeval sufide seltsis”, „Kiri lapseseisuse kohta”, „Ingel Gabrieli tiibade sahin”, „Purpurpunane peaingel”, „Armastajate teejuht”, „Sipelgate keel”, „Simurġi hüüd”, „Kiri õhtumaisest pagendusest”). Mõned uurijad seavad need allegoorilised jutustused isegi kõrgemale Suhrawardī peateoseks peetavast „Ida tarkusest” ning näevad neis tema teoloogia ja filosoofia kvintessentsi. Sel põhjusel on neid ka kõige rohkem tõlgitud.
Kogumik on varustatud Kalle Kasemaa põhjaliku saatesõnaga, raamatu lisas on ära trükitud ka Haljand Udami lühem käsitlus „Suhrawardī ja Dante”.

Laos
Laos
Keel
eesti
Tõlkija
Pärsia ja araabia keelest tõlkinud ja kommenteerinud Kalle Kasemaa ja Haljand Udam
Toimetaja
Üllar Peterson, Helen Geršman
Kirjastaja
Tartu Ülikooli Kirjastus
Lehekülgi
200
Aasta
2016
Formaat
135x210
ISBN
978-9949-77-318-3
ISSN
2504-754X
Märkused

Kõvakaaneline